Diversidad cultural (4578964)

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

El pasado cinco de mayo fuimos invitados a participar como ponentes en el Coloquio “La cultura como texto y contexto”, organizado por el Núcleo Regional de Educación a Distancia de la Universidad Nacional Experimental “Simón Rodríguez”.

La sede del Centro de Interpretación Histórica, Cultural y Patrimonial de la Universidad de Carabobo -donde por muchos años funcionó la antigua Facultad de Derecho- sirvió de escenario para un fructífero intercambio de ideas en el que compartimos el rol de panelistas con la antropóloga Yara Altez (UCV), la experta en temas de género Yamile Delgado (UC) y el estudioso de las culturas indígenas venezolanas Omar León (UC).

Yamile Delgado abordó el tópico de la diferenciación de las tareas asignadas a hombres y mujeres en la Procesión de la Divina Pastora, que se celebra cada catorce de enero en la ciudad de Barquisimeto. La investigadora señaló que si bien el 61% de las personas que participan en esta festividad multitudinaria pertenecen al género femenino, el privilegio de portar en hombros la imagen de la Virgen está reservado exclusivamente a los hombres, mientras que otras faenas más modestas, como la limpieza del templo, deben ser asumidas por mujeres.  

Omar León, por su parte, analizó las connotaciones simbólicas del “Baile de Las Turas”, que se lleva a cabo entre los meses de julio y septiembre en diversas comunidades de los estados Lara y Falcón. Se trata de un ritual agrario de agradecimiento a los dioses y a los ancestros por la cosecha del maíz, en el que perviven sincréticamente tradiciones indígenas, creencias católicas y prácticas mágico-religiosas del culto a María Lionza. 

Para Yara Altez, la interpretación de los significados que los creyentes atribuyen a los contenidos simbólicos de estas celebraciones religiosas, es una tarea compleja de la que se ocupa la Antropología Cultural. Además de esta disciplina, son también relevantes para la comprensión de estos fenómenos los aportes de la filosofía hermenéutica de Heidegger y Gadamer, así como la noción de “la cultura como texto” desarrollada por Clifford Geertz.

Durante nuestra intervención en el Coloquio, insistimos en la necesidad de desenmascarar las pretensiones homogeneizadoras que se ocultan detrás de conceptos como “identidad cultural” y “mestizaje”, ampliamente utilizados por los escritores y políticos latinoamericanos desde el siglo XIX. La misma crítica puede formulase a la idea de “tradición”, considerada por la filosofía hermenéutica como la institución depositaria de los significados disponibles para los miembros de una cultura.   

Nuestro llamado de atención radica en que tales categorías suelen ocultar las diferencias culturales que aún persisten en el seno de nuestras sociedades. Por ello preferimos hablar de diversidad cultural o etnodiversidad, en lugar del concepto aplanador de “identidad colectiva”. Asimismo, consideramos necesario subrayar, siguiendo a Gramsci, que la llamada “tradición” suele estar conformada por una matriz cultural hegemónica y diversas matrices culturales subalternas, enfrentadas a aquélla por relaciones de poder asimétricas. 

Así por ejemplo, mientras la devoción a la Virgen María es una manifestación espiritual de la cultura hegemónica hispano-católica, el culto a María Lionza es una muestra de la pervivencia de las culturas de los indígenas y africanos sometidos por la colonización española.

La diversidad cultural es, en consecuencia, un concepto clave de la “etnocrítica”, un novedoso campo de conocimiento que hemos venido desarrollando (conjuntamente con varios colegas del Departamento de Lengua y Literatura de la UC), con el propósito de estudiar la configuración “polifónica” o “intercultural” de las expresiones artísticas y literarias de los pueblos de América Latina y El Caribe. 

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.
Compartir